3/14/0021
Bicycle
Emily started practice to ride a bicycle this week. She've been practicing so hard and she never gave up even she fall off her bike a lot. She still need some help to ride her bike but finally she rode it all by herself! Good job Emily !!
今週えみりが自転車に乗る練習を”自分からしたい!”と言って始めました。何回も転んで、泣いて、怪我もあちこちしたけどあきらめることもなく頑張って続けて練習しています。まだ乗り始めのときに手伝いが必要だけど自分で乗れるようになりました!
よく頑張ったね、えみり!!
3/08/0021
Mary had a litle lamb in Japanese
The kids sang "Mary had a little lamb" in Japanese for us tonight.
Daniel started taking keyboard class and recently he was practicing "Mary had a little lamb".
Emily is interested in playing the keyboard also but she is not old enough to go to keyboard class yet so she is learning how to play keyboard from Daniel.
Both of them love to play "Mary had a little lamb" right now. I taught them how to sing "Mary had a little lamb" in Japanese since they love the song so much.
It's fun to hear my kids sing or speak in Japanese.
今晩子供たちが「メリーさんのひつじ」を歌ってくれました。
ダニエルはキーボードクラスに通い始め、最近「メリーさんのひつじ」を練習していました。
えみりもキーボードに興味があるのですが、まだそのクラスに通える年齢ではないので、家でダニエルが練習するのを見たり、ダニエルからどうやって弾くかを教えてもらっています。
「メリーさんのひつじ」は二人の中で大ヒット曲で毎日のように弾いているのでついでに日本語の歌詞を教えてあげました。歌うときにメリーさんの”ひつじ”ではなく、”ひちゅじ”と歌うところがどうしようもなく可愛く思えて特に直さずにそのままにしてあります。そのうち正しい発音を教え直すけど、結局私も阿波弁(徳島の方言)をしゃべるのであんまり意味がないかな・・・。
子供たちが日本語をしゃべったり、日本語で歌っているのを聞くととても嬉しくなります。
Please enjoy their song in Japanese!!
Daniel started taking keyboard class and recently he was practicing "Mary had a little lamb".
Emily is interested in playing the keyboard also but she is not old enough to go to keyboard class yet so she is learning how to play keyboard from Daniel.
Both of them love to play "Mary had a little lamb" right now. I taught them how to sing "Mary had a little lamb" in Japanese since they love the song so much.
It's fun to hear my kids sing or speak in Japanese.
今晩子供たちが「メリーさんのひつじ」を歌ってくれました。
ダニエルはキーボードクラスに通い始め、最近「メリーさんのひつじ」を練習していました。
えみりもキーボードに興味があるのですが、まだそのクラスに通える年齢ではないので、家でダニエルが練習するのを見たり、ダニエルからどうやって弾くかを教えてもらっています。
「メリーさんのひつじ」は二人の中で大ヒット曲で毎日のように弾いているのでついでに日本語の歌詞を教えてあげました。歌うときにメリーさんの”ひつじ”ではなく、”ひちゅじ”と歌うところがどうしようもなく可愛く思えて特に直さずにそのままにしてあります。そのうち正しい発音を教え直すけど、結局私も阿波弁(徳島の方言)をしゃべるのであんまり意味がないかな・・・。
子供たちが日本語をしゃべったり、日本語で歌っているのを聞くととても嬉しくなります。
Please enjoy their song in Japanese!!
3/04/0021
Field Trip
Daniel's kindergarten went on the field trip to the zoo.
The children split up with their parents and walked around instead of staying as a group.
It was part of cloudy and temperature was 83degree today. It wasn't too bad but it was hot in the sun.
Kota fell from the log at the playground and got scratches on his knee and ankle.
He tried to cry so hard and he couldn't breath. (poor baby)
We enjoyed our first field trip except Kota's sad part.
ダニエルの幼稚園の遠足があり、家族みんなで行ってきました。
幼稚園のクラス毎で行動するかと思っていたけど、そうでもなく子供たちはそれぞれの親や責任者と一緒になりすべて自由行動でした。
今日は28度で少し曇り気味だったけど、少しでも太陽が出てくると・・・肌がじりじりするのがわかる天気でした。(私のように黒い髪の毛は5分も帽子をかぶっていないと頭がとても熱くなって耐えられなくなる、ブライアンには決して分からない熱さです)
こうたが動物園の中にある公園の丸太で遊んでいて落ちて足に怪我をして大泣きしすぎで呼吸ができない状態で泣いていました。かすり傷よりも少し深めの傷でそれほどたいしたことはなかったけど彼にとっては痛くて痛くてしょうがなかったみたい。
こうたの怪我以外は楽しい遠足でした。
The children split up with their parents and walked around instead of staying as a group.
It was part of cloudy and temperature was 83degree today. It wasn't too bad but it was hot in the sun.
Kota fell from the log at the playground and got scratches on his knee and ankle.
He tried to cry so hard and he couldn't breath. (poor baby)
We enjoyed our first field trip except Kota's sad part.
ダニエルの幼稚園の遠足があり、家族みんなで行ってきました。
幼稚園のクラス毎で行動するかと思っていたけど、そうでもなく子供たちはそれぞれの親や責任者と一緒になりすべて自由行動でした。
今日は28度で少し曇り気味だったけど、少しでも太陽が出てくると・・・肌がじりじりするのがわかる天気でした。(私のように黒い髪の毛は5分も帽子をかぶっていないと頭がとても熱くなって耐えられなくなる、ブライアンには決して分からない熱さです)
こうたが動物園の中にある公園の丸太で遊んでいて落ちて足に怪我をして大泣きしすぎで呼吸ができない状態で泣いていました。かすり傷よりも少し深めの傷でそれほどたいしたことはなかったけど彼にとっては痛くて痛くてしょうがなかったみたい。
こうたの怪我以外は楽しい遠足でした。
登録:
投稿 (Atom)